Kochani!
Międzynarodowa antologia włosko – polska „Ponte poetico / Most poetycki” od dziś na Międzynarodowych Targach Książki w Turynie, na stoisku wydawnictwa Kimerik. Jako pomysłodawca, kuratorka i tłumaczka dziękuję wydawcy Gianfranco Natale za współpracę, M° Guido Oldaniemu i prof. Giuseppe Langelli za przedmowy oraz wszystkim wybranym poetom włoskim i polskim za udział w publikacji.
Kategoria: YOUTUBE – poezje i wydarzenia kulturalne
Obejrzyj „COCCIA CIRCUS” di Corrado Coccia ospite speciale / gość specjalny Izabella Teresa Kostka” na YouTube (12.07.2021)
Obejrzyj 5° spotkanie z cyklu „Pigułki dwujęzyczne” / Il 5° incontro „Pillole bilingue” z Corrado Coccia i Izabellą Teresą Kostką, 16.12.2020″ su YouTube
Obejrzyj „4° Pigułki dwujęzyczne / Pillole bilingue: Poesie di I. T. Kostka, Wisława Szymborska e canzoni d’autore di Corrado Coccia” na YouTube
#pillolebilingue #IzabellaTeresaKostka #corradococcia
4°
Dziękuję wszystkim słuchaczom 4° odcinka „Pigułek dwujęzycznych” za życzliwość i Corrado Coccia za gościnność i tę piękną artystyczną przygodę. Także Elvis wszystkich pozdrawia. Dla zainteresowanych załączam link na YouTube, na którym możecie posłuchać naszego mini wieczorku. 09.12.2020
O antologii „Ponte poetico / Most poetycki” pod moją redakcją i w mym przekładzie we Włoszech: “Ponte poetico / Most poetycki”: poesia italo-polacca, volume antologico a cura di Izabella Teresa Kostka
Segnalazione di Lorenzo Spurio La talentuosa e prolifica poetessa e scrittrice polacca Izabella Teresa Kostka, da tanti anni residente e attiva nel nostro Paese, ha recentemente curato un volume antologico bilingue italiano-polacco intitolato Ponte poetico / Most poetycki edito dalla Kimerik Edizioni di Patti (ME). Il volume, come ricorda la Kostka nella nota introduttiva, è […]