Miesięcznik „Bezkres”: mediolański wywiad z Guido Oldani’m

1. W sierpniowym numerze „Bezkresu” pod redakcją Adama Grzelązki, opublikowany został na łamach mej rubryki „Realizm Terminalny” wywiad, który przeprowadziłam we Włoszech z poetą, założycielem Realizmu Terminalnego Guido Oldani’m. Oryginał w języku włoskim opublikowałam wcześniej w wielu włoskich czasopismach literackich.Zapraszam do lektury miesięcznika!2. W poprzednim numerze lipcowym możecie natomiast przeczytać artykuł Massimo Silvotti’ego „Małe Muzeum Poezji w Piacenzy” w mym tłumaczeniu z języka włoskiego oraz przeczytać niektóre z mych wierszy należących do Realizmu Terminalnego.

Interviste PL: WYWIAD z poetką JOLANTĄ MIELCARZ (rozmawia: Izabella Teresa Kostka, 2019)

Zapraszam do przeczytania i zapoznania się z blogiem „INTERVISTE ART BLOG”, na którym zebrane zostaną wszystkie przeprowadzone przeze mnie wywiady z postaciami i osobistościami świata kultury i sztuki ( w języku włoskim i niektóre w języku polskim). Pozdrawiam serdecznie!

INTERVISTE ART BLOG di Izabella Teresa Kostka

WYWIAD z poetką JOLANTĄ MIELCARZ (rozmawia: Izabella Teresa Kostka, 2019)

1. I.T.K.: W ostatnich czasach mówi się wiele o kryzysie sztuki, literatury, a szczególnie poezji. Według Ciebie pisanie wierszy ma jeszcze jakiś cel? Jaka jest rola poezji w naszej zabieganej, informatycznej rzeczywistości?

J.M.: Nie wierzę do końca w kryzys sztuki i literatury. Zalewa nas oczywiście ocean kultury masowej, ale przecież zawsze tak było – popisy jarmarczne gromadziły tłumy, sztuka wysoka miała nieporównanie mniej odbiorców. A jeśli chodzi o poezję, trafnie wyraziła to Wisława Szymborska w wierszu “Niektórzy lubią poezję”:

„Niektórzy-
czyli nie wszyscy.
Nawet nie większość wszystkich, ale mniejszość.
Nie licząc szkół, gdzie się musi,
i samych poetów,
będzie tych osób chyba dwie na tysiąc (…)”

W moim odczuciu jednak poezja ma moc oddziaływania na nas, nawet jeśli nie zawsze zdajemy sobie z tego sprawę. Jakiś czas temu syn moich znajomych, wówczas maturzysta, przeżywał dramat miłosny. Odeszła od niego dziewczyna…

View original post 1 956 słów więcej

Publikacje we Włoszech: moje opowiadanie dwujęzyczne należące do Realizmu Terminalnego w prestiżowej antologii „L’occhio di vetro / Szklane oko” wyd. Mursia, seria Argani, Włochy 2020

Wielka satysfakcja zawodowa i literacka: w jeszcze ciepłej od druku antologii nurtu Realizmu Terminalnego „L’occhio di vetro / Szklane oko”, ukazało się moje opowiadanie dwujęzyczne „Un atterraggio di emergenza / Przymusowe lądowanie”. To zbiór wyselekcjonowanych opowiadań RT pod kuratelą Prof. Daniele Maria Pegorari z katedry literatury współczesnej Uniwersytetu w Bari.
Tom wydany przez prestiżowy dom wydawniczy Mursia, w serii Argani prowadzonej przez założyciela RT Guido Oldani’ego.

Należę do w/w prądu literacko – artystycznego od 2015 i jest to dla mnie cennym wyróżnieniem. Dziękuję M° Guido Oldaniemu za zaproszenie do tej historycznej publikacji.

Mój najnowszy wywiad do włoskiego radia / L’intervista alla Rvsconegliano, 25.06.2020

Mój najnowszy wywiad do włoskiego radia Rvsconegliano

Izabella Teresa Kostka Poesie

#rvsconegliano #radio #poesia #inteerviste

La registrazione completa del programma radiofonico di ieri su RvsConegliano a cui ho partecipato con gioia insieme a Umberto Barbera, ringraziamo per l’invito Annamaria Citino.

Buon ascolto agli interessati!

Per ascoltare la registrazione su YouTube:

https://youtu.be/DJPoV06xGK0

View original post